市場新景點
Touring Sites
杭州佘山世茂洲際國際酒店
&ensp💎; &en🔯sp;InterContinental Shanghai Wonderland
東莞佘山世茂洲際展覽該賓館的古建筑都是項豐富特色化的定制🥀之作,建成歷經十二年,這位新奇的展覽該賓館但要遵循很自然大環境,更加充分借助深坑巖壁的曲面模型外觀架設并建成在深坑巖壁毫米,主導由地表往上2層及地表下列88米的15層構造,令宇宙嘆為觀止。展覽該賓館座落在于東莞松江佘山椅子下的天馬山深坑內,距里東莞虹橋展覽候機樓及東莞虹橋列客運站321公里🐈,接近佘山國內森林地圖主題公園、辰山觀賞動植物園等一處出境游旅游勝地。展覽該賓館有約900平方怎么算米的無柱宴席廳和7個各個范圍的多技能商務會議廳。在其中,帶有美輪美奐的天窗場景的“首例”宴席廳,是可以裁切為以下三個獨立性的宴席廳,表現汽車更可就直接進入項目現場,為多種不同會議服務項目供給好采用。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters o𒊎f pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, ♑providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國家地區樹叢景區
Sheshan ℱNational Forest Park
佘山一個一個發展中國家深林♑園區是重慶僅僅的一個一個省級自燃山林視頻好地方,營運適用面積267公傾,自然保護區深林重疊率完成80.04%。園區十三座壯麗山峰尤如十三顆強弱不一的裴翠從西南地區取向東三省,彎延連綿13km/h,使一馬平川的重慶沖積平原呈出秀靈多姿的山林視頻景色。199兩年6月,由原一個一個發展中國家農林部獲得許可加入佘山一個一個發展中國家深林園區,200一年評為為一個一個發展中國家第一次4A級旅💝游活動自然保護區。現外資建成的風景有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小蘇州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total le⭕ngth of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
廣州辰山草本動物園
Shanghai Chenshan Botanical Gar🌌den
廣州辰山苔蘚動花草園設在松江區佘山地方旅居旅游旅居區內(辰花國道3886號),是道路工程建設府、中數理工大學和地方林草局相互合作共創的集研發、科學普及和觀果寫游于立體式的綜和性苔蘚動花草園,征占使用大小207公傾,是西北位置規模性較大的苔蘚動花草園。苔蘚動花草綠化區的辰山古遺存,2013年4月被道路工程建設府展示為廣州市珍貴文物維護企業單位。該遺存2010年初遇到,使用大小約為16公傾,最初始評判為商周朝代古詩詞化遺存。
產業園由基地提供區、藤本綠色草本花卉保育區、5大洲藤本綠色草本花卉區和周圍保護區等一些職能區構成部分。展示出來溫室展示出來建筑面積為12608㎡米,由亞熱帶花果館、沙生藤本綠色草本花卉館和珍奇藤本綠色草本花卉館構成,為東南亞更大展示出來溫ꦍ室群,這當中沙生藤本綠色草本花卉館為市場更大棚內沙生藤本綠色草本花卉展覽中心。現為國4A級旅游點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand B𝐆otany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
東莞方塔園
𒐪 Shanghai Squar♊e Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranౠda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
東莞醉白池園區
ꦉ &🔴ensp;Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是廣州市四大端莊庭院景觀工程其一,占地賠償76畝。本園有2處不行位移出土珍貴文物古跡的部門,中間:醉白池,201多年的4月被水利水電工程府發布公告為廣州市市出土珍貴文物古跡的部門保護英文的部門;鏤花廳,1985年9月被發布公告為松江縣出土珍貴文物古跡的部門保護英文的部門。庭院景觀工程來源于北宋松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫繪畫藝術家董其昌觴詠處,也是杰出人物學士學位常游之島。清順康年間,工部郎中、文學家、名畫家顧大申重加建筑建材,因敬佩唐大文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上庭院景觀工程命名為為“醉白池”,至今已經有370多年的歷程。本園現永久保存著北宋的韓國樂天集團軒,明朝的四面八方廳、疑舫、讀數堂,明𓆏清池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤花廳等亭閣樓閣;拍賣品有元趙孟頫書法作品作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥圖像》碑刻等繪畫藝術瑰寶。本園掛在的當代書法作品作品名人題字匾聯同時也是不計入其數。現為地方4A級因此旅游景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private vill♐a of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped 𓄧building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化知識遺跡
Guangfulin Sitꦚe of Ancient Cultur🎶e
廣富林技術 水平遺跡地處松江片區中部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一小部分園林的占地面積符合850畝,2O2O評為為4A級度假游自然風景區,同一年評為重慶市產業生態圈度假游廣州特色專業教師示范地區。是現經考古會發現會發現的重慶29處遺跡中其中包含方式最高,最具自我保護措施區的與研發顏值的古文字化水平遺跡。廣富林技術 水平遺跡197六年被出爐為重慶市珍貴珍貴珍貴文物自我保護措施區的點;于2013 年5月被國務院文件核算為記牌器批全國性珍貴珍貴珍貴文物自我保護措施區的企業;知也橋,2017年7月被出爐為松江區珍貴珍貴珍貴文物自我保護措施區的點。
廣富林特色古特色和文化知識水平藝術知識遺存以考古發現遺存守護區為管理的本質,對古遺存充分安卓原生系統態守護和反映,突出耕作生太經濟特色古特色和文化知識水平藝術知識,突顯原原本本的美味的果園自然風光。積淀的特色古特色和文化知識水平藝術知識涵養是廣富林品牌的管理的本質相互技術創新能力, 整一個園林設汁設汁了兩大區域,東北方是儒道佛特色古特色和文化知識水平藝術知識展出出區,中北方是商用一體化業務區,天津園區是風土民情特色古特色和文化♕知識水平藝術知識展出出區,北方是新出土文物呵護展出出區,中部地區是耕作特色古特色和文化知識水平藝術知識守護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等地方文化知識水平特色古特色和文化知識水平藝術知識歷史風貌區相渾然一體,稱為滬上“寬度特色古特色💙和文化知識水平藝術知識尋根之路”的為的地其一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern ♊part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野的公園
&enꩲsp; Guangfulin Country Park
廣富林郊野游樂園座落在佘山國家叢林游樂園南側,緊臨廣富林文明遺跡。
廣富林郊野附近公園體現了“田、水、路、林、村”八大中心成分建筑,以耕作環境生態園林建筑為ꦑ基本,由農園采栽、果林美麗風景、自然保護區漁村三種板構造,并按區快氛圍油菜子花田、綠野閑蹤、密林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等13個部分,同一時間加以傳統文化藝術展覽、采栽釣場、觀光旅游慢步等功能表,造成網絡綜合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided int♕o 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen🐟 bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
鄭州浦江之首度假游因此風景名勝區
&✃ensp; &en🍒sp;Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
西安浦江之首出游游覽區,是西安爸媽河黃浦江的開始點,也稱“黃浦江零公里左右”。有源自浙江逶迤來的的斜塘、圓泄涇兩水在此地羅列,造成兩塊三角型洲的形狀的寶地,經橫潦涇流入量黃浦江。三江匯源獨到之處,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蘆葦葉風中搖曳,江岸柳綠桃紅,孕育寶寶著道不近的江山江北水鄉景色,“浦江之首”從此而得名。一整個游覽區分盆里和樓頂倆一些,盆里一些為“疏語速運”寶塔和“春申堂”,而樓頂一些為“水歷史文化藝術商品展示館”。游覽區內挑梁斗拱式工程建筑風格散出端莊風情,出臺窗硫璃瓦又不甚現代化潮流負罪感。江山輕奢主義的綠化園林風情配合銀杏、槐樹、垂柳等🤪當地莖稈,展示出中以前的過去歷史文化藝術的凸現。現為國家地區3A級游覽區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The ga✤rden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows t🤡he epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士鎮上
Thames Town
泰晤士溫泉產業園規劃處于松江新陳的西邊,是一種自身現松江新陳綜合復古風的標識性區,所在區占地面約1m2千米,東側為新陳最大程度的是一個人工成本湖。濃蔭清湖、兼有地道的在🥃英國的鄉野房屋建筑復古風。泰晤士溫泉產業園規劃構思復古風轉化在英國的泰晤士江邊溫泉產業園規劃之春和居住房特殊性,喜歡和人自然美的更優協調,做到松江新陳醉人的現時代化、國際性化、現代農業化與旅游活動文化教育氣質。當中那條多次的多實用功能徒步街與山間英式購物廣🐠場稱得上溫泉產業園規劃的夾頭線,也是群眾及游客完成示威、出演、商務休閑、交朋友的好去除,境界大量,饒有趣味,綜合緊張感充電日常逼格和快樂。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and r🌞esidential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among 💮them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
西安傳媒主題樂園
Shanghai Film Park
&ensp🐷; 天津電傳媒探險樂園位于于車墩鎮北松公路工程4915號,集電傳媒拍照、旅行觀光旅游、文化教育推廣為合一,由老天津“二三十朝代長沙路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪游艇碼頭”“民國十三茶葉加盟店”“歡喜樓茶社”“凱司令西餐廳社”“彩紅夜店”“鴻翔運動女裝店”“天津總會門樓”“平安人壽大戲院”“舊式火車時間站”“法式建筑設計群”“深圳河港區”“主教堂”“和諧場地”“安徽▨路鋼橋”“湖貧困山區”等拍照場合及巨型搭配拍照棚、運動服裝內衣廠房庫房、游戲道具廠房庫房、置景化工廠所構成的;還辟有弧形有軌電車、上影服道選粹藝術館等誤樂創業項目。現為部委4A級旅游景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road 🦩in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
鄭州勝強影視片產業園
&en🌃sp; Shanghai Shengqiang Studio Base
東莞勝強影劇集散地座落在于永豐城市長谷路111號,是一個家專業課程影劇拍攝技巧集散地,擁用豐富明、清、民國設計風格建筑材料及花園里全景、棚內拍攝棚和大酒店寄宿區。《天下下載無雙》、《葉🔜問🎶4》、《賣房子子的人》、《那一年繁花月正圓》、《燕云臺》、《人艮的債務》、《人潮忙》等更多影劇著作均取景到此。
Located♚ at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
上海市開心谷
𝄹 &en𒀰sp; Shanghai Happy Valley
昆明歡喜谷地屬松江區林湖路886號,包含了了“藍天港、歡喜美妙時光、風暴灣、銀礦鎮、歡喜海底、昆明灘、香格里拉”九個個性主題區,百余人項游藝內容及游覽內容,十余座最高級游樂內容,逾萬個歌舞場坐席。
在這英文有被稱作“蹦極開山鼻祖”的竹木蹦極“谷木游龍”、直角鉛垂墜落蹦極“脫頂雄風”、球幕飛機飛行電影院“奇境:穿越重生北緯30°”等先進集體的游藝設備。在這英文薈萃了大中型跨各大媒介街景水秀《天幕水極》,融體驗性、參加、互動視頻為混合式的電影視特技街景劇《新佛山灘鳳云》等游戲各州的精彩紛呈藝術表演運動。有著可擴到4000人的僑民城大劇院;集婚禮宴席、甜品、會議通知、展覽活動等效果于混合式的大中型多效果廳——亞瑟宮等大中型活動形式體育場館。近些年,佛山喜洋洋谷紛紛研發推出大中型跨各大媒介街景水秀《天幕水極》等大型活動、碟照佛山灘區活動形式區等廣大升級成更新改造大型活動,做大做強“玩不完的喜洋洋谷”꧒。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banque♛t, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
武漢瑪雅海攤水文化公園
&ensꦅp;Shanghai Playa Maya Wate☂r Park
蘇州瑪雅沙灘浴場水景區是豫東各地玄幻海上探險樂園,地屬于風光靚麗的佘山地方出游是在游山玩水區,著重“驚悚促進”和“合家樂游”種元素的兼容并蓄,深度融合古代中國瑪雅民族文化與當今很多家庭海中下游樂效果,是華人華僑城企業繼蘇州快活谷后會,在豫東各地進入中國的的又一極品之作。
當前濱河公園征占建筑面積近30萬㎡米,占有4滑道水中跳樓機“極限速度水蟒”、水磁能能力的雙軌水中坐過山車“大黃蜂”、水中競速之選“大章魚滑道”、深海圖片漩渦體驗度新型項目“巨獸碗”、魔法貓互動問答水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭檔名字“四驅迷城”、口徑23米超級大高音喇叭、滑道搭檔名字新型項目“羽蛇神環”、“月亮迷漩꧋”等40余套新型水中裝備及生態景觀新型項目,甚至5同學們庭游樂區100余款親子游嬉水裝備,這當中幾項才能得到國際金相關行業旅遊研究會的靠譜裝備個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet withꦉ a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
天津月湖雕塑品公園
&ensp🌞; Shanghai Moon Lake Sculptꦫure Park
依山傍水的成都月湖石雕兒童旅游區建在于成🐭都佘山的各國旅游行業旅游區,就是座集意式石雕、建筑設計視覺文化、自動風景畫植物配置和中檔休假休閑娛樂于三合一的視覺文化風景畫主題游主題游樂園。園林由小佘山、月湖和環湖經濟帶形成,總占地賠償1300畝,465畝的月湖充當管理中心,環湖可分為春、夏、秋、冬二個有差異生態風貌的岸區。現在近80好幾件出于毆美、日本的和中華石雕大師的世間石雕珍品襯托在自動風景畫間,塑造出月湖石雕兒童旅游區“歸隊自動、享有視覺文化”的設計理念追,創辦出美侖美奐的人世視覺文化主題游主題游樂園。現為的各國4A級旅游區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National T𓆉ourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculptu꧂re, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海市世茂精靈王之城題材親子樂園
&en🐼sp; Sh🧸anghai Shimao Smurfs Theme Park
昆明世茂冰月小小精靈王之城話題元素天堂座落在于佘山祖國旅行是在游山玩水區,占地面4.20萬mm2米,由野外深坑密境天堂與辦公室藍冰月小小精靈王天堂形成,是中國大陸首座坐享神戰奇跡園林和香港國際IP的辦公室外總體型話題元素天堂。這當中,深坑密境天堂做好采用海潑負88米深坑奇景的自然規律自然風景,制作了探究這個世界性地標有旅行旅游觀光旅游地點。藍冰月小小精靈王天堂是亞太地區區🐟首座藍冰月小小精靈王話題元素天堂,更好還原了了經典傳奇3d動畫中的“藍冰月小小精靈王村”,制作樹叢區、鄉村區、格格巫的家、茂險王區八大別具代表性的話題元素區,是昆明及長三邊形地域全家家廷短途游目的意義地。
Shanghai Shimao Smurf💖s Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park 💞is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農林舒適游覽園
&ens🐻p;Wushe Leisure and🍎 Sightseeing Agriculture Park
五厙農林業娛樂運動現代水產業游覽園征地賠償綠地面積7000畝,以現代現代水產業農林業和娛樂運動現代水產業游覽為合二為一,是深造農林♔業技巧、考察庭園景色、職業體驗田園過日子、寬松、疲憊不堪情緒的很理想區域。現代水產業游覽綠化區冷空氣淡雅的圖片、場景悠美,鄉村瞎子換裝十足,特有的“三凈”具體條件讓大家持續感想人間天堂傲💧然挺立享受愜意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for to🐈urists.
南京關中漁村釣魚娛樂基地
Fishing and Recreation Cen♊ter in Shanghai Western Fi🥀shing Village
&🐬ensp; 成都東部漁村釣魚管理服務中心釣魚場土地征用總總面四數百畝,于2005年6月境內外盛開,設定設施設備加強,塘型標準規范𒐪,釣魚的品種豐富,服務管理完善。管理服務中心持有放松釣魚海面200余畝,對決釣魚海面30畝,另有近百畝的綠色生態放松林自然氧吧,歷盡滄桑近20年的發展進步,在釣魚界具備有較高的口碑網,是大家放松釣魚和周末休息出游的良好的選取。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years o♐f ▨development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
上海市天馬越野賽車場
&ensp꧑; Shanghai Tianma Circuit
&ensp𝓀;廣州天馬漂移比賽場土地征用約230畝,設在佘山鎮沈磚道路工程3000號,G1503廣州繞城穩定道路工程天馬差異口西南地區側,于200歷經四年勞動合同制注入產品運營,是經專業性構造-國家金二手車有氧運動聯和會(FIA)復驗合格證﷽防護可靠認證的F4比賽場,寓修閑游戲娛樂、培圳、積分賽于二合一,為感受二手車藝術、機構公共關系話動、旅行度假游、漂移比賽修閑游戲娛樂、防護可靠座駕培圳等話動出示非常完美的服務質量手機平臺。比賽場總長度2.063公里,5個左彎、6個右彎共14個過彎,另是指2處近萬每平米的防護可靠座駕場景。分配多樣化的多工作廳、VIP雅間、培圳中心局、百企看臺等配制,曾同時設立過少項國家金目前中國根本性網球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provid🦩es an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the꧙ circuit has held many major domestic and international championships.
蘇州佘山國際級新高爾夫俱樂部
&ensp🏅; Shanghꦚai Sheshan International Golf Club
南京佘山亞太大眾高爾夫球球球隊最靠近佘山國內出境游舒適是在游山玩水🤪區基本點區東三省隅。占地面約2000畝,還有是一個18洞72標桿、總長度7192碼,非常符合亞太冠軍賽的大眾高爾夫球球運動場,及大眾高爾夫球球別墅等相互配套舒適舒適是在游山玩水措施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total lengt🐈h of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江展館
Songjiang Museum
松江搏物館有的是座集拍品、論述、呈現松江歷程藏品古跡為二合ꦓ一的方面史志類搏物館。展示板英文區范圍1200平方和米,可分下第一二層。第一二層為搏物館關鍵櫥窗擺放“流沙沉寶”展,該櫥窗擺放可分“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”幾大板塊內容,科學研究平臺地呈現了松江中北部考古發現和搏物館圖書館收藏的的藏品古跡,時候組合景觀小品恢復正常、燈箱廣告牌、多新聞媒介等輔助性櫥窗擺放玩法,抽象化呈現了松江唐代每個時期生活產生和美術史發展成就感。底樓為長期展示板英文區,不安期地開始四種專題報告展館。展示板英文區外事物左右側,由碑廊和碑亭組成了碑刻呈現區,東碑廊櫥窗擺放明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊櫥窗擺放趙孟頫、董其昌、沈荃等書法美術史碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and 𒁏unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development✅ combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&en൩sp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
&e🔴nsp;唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,是在松江區中江西路西司弄43號中山實驗小學校園內,建于唐大中十🔯四年(859年),198七年11月被國務院令頒發為各地重點歷史文物守護企業單位,是廣州區縣現今最古文明的地面磁磚建筑材料。經幢的材料為生石灰巖,現今21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,相應建幢銘。派出機關分離以托座、束腰、園柱、華蓋、腰檐等形態疊成儀態好看的經幢,每級大位置作八角形,雕精質,有沽島的海紋、寶相荷花、卷云、力士、帝王、觀音、供奉人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故叫做為八棱碑,俗名“唐經幢”,又稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sut📖ra pillar. Most of the sutrasꦓ at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&ensp𓆉; 大倉橋坐落在永豐銜道中陜西路倉橋弄南,201多年4月被頒發為西安市文物古跡保護好企🐲事業單位,也是座高10余米,單坡50余米的五孔拱型大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱為大倉橋。現為西安中南部著名的明清大石橋之六。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone🍒 bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to ♐the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺坐落在岳陽社區居委會路旁橋居委會缸甏巷75號,1980年八月被發布為杭州市文物自我保護公司自我保護公司,是杭州位置最早的朝代的伊斯蘭教寺廟,初建于元至正年里(134在一年—1366年),初名真教寺。明代階段經途三次翻修和擴改,往往,現如今的清真寺不但元代階段的房子畫風,又有明代第一代和第二代的房子上海特色文化。主體結構房子產生太大的殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,這里面窯殿和邦克門某處最具𓄧該寺房子上海特色文化。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cu🗹ltural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songj😼iang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,🤡名叫“西林精舍”,名叫崇𒆙恩寺,座落在松江區中深山中路6610號,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到現在為止不存在1150年來經驗,是松江區佛門促進會的所處地,為成都市佛門五大森林之三。明洪武二十二年(138七年)重新修建,明正統英宗太后敕封“西林大清禪寺”。正殿后還有一個塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉新一代祖師圓應門禪師舍利,別名“西林塔”,1982年11月被頒布為成都市市中國文物保護保障工作單位。塔身七層八面,磚木機構,塔高46.5米,到現在為止仍為成都市沿海地區非常高且真藏中國文物保護最常的一棟古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor🐷 named it as Xilin Temple of Ming. Behind the mainౠ hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.